這是一篇震撼心靈的演講,人活著的目的就是體驗,能帶走的只有靈魂和體驗,其他物質(zhì)的東西虛無縹緲,只會束縛我們的心靈。宇宙是二元的世界,當(dāng)下的每一件事情都是一體兩面的,我們都學(xué)過《塞翁失馬,焉知禍福》,禍和福是事情的一體兩面,普通人永遠(yuǎn)看到是結(jié)果,而大智慧者卻看到下一件事情的起因。故事中的艾馬卡因為打球受傷而導(dǎo)致癱瘓,這時他專注于當(dāng)下的結(jié)果,痛苦,覺得人生毫無意義;過了一段時間后,艾馬卡才走出痛苦的當(dāng)下,他意識到必須讓癱瘓這個結(jié)果成為過去。他認(rèn)為可以陪伴孩子,幫助更多的人,讓快樂成為當(dāng)下。于是他講述的故事變成了陽光勵志的故事。得了抑郁癥的人就是把當(dāng)下不好的結(jié)果、負(fù)能量不斷強(qiáng)化而走不出來,痛苦一直在當(dāng)下。走出抑郁的辦法:找出事情好的另一面,把當(dāng)下的故事調(diào)整為積極、開心快樂的一面。無極生太極,太極生兩儀。太極生兩儀就是一分為二(好與壞)。希望看到這篇文章的朋友分享出去,幫助更多的朋友走出內(nèi)心的掙扎與痛苦。
視頻鏈接:
usetothinkthewholepurposeoflifewaspursuinghappiness.Everyonesaidthepathtohappinesswassuccess,soIsearchedforthatidealjob,thatperfectboyfriend,thatbeautifulapartment.Butinsteadofneverfeelingfulfilled,Ifeltanxiousandadrift.AndIwasn’talone;myfriend–theystruggledwiththis,too.我曾經(jīng)認(rèn)為人生的意義就是追尋快樂,世人普遍認(rèn)為成功是通往幸福的路,因此我尋找理想的工作,完美的伴侶還有舒適的住處。可我非但沒有感到充實,反而感到焦慮迷茫。這種情況不止發(fā)生在我身上,我身邊的朋友也一樣。
Eventually,Idecidedtogotograduateschoolforpositivepsychology,Tolearnwhattrulymakespeoplehappy.ButwhatIdiscoveredthatchangedmylife.Thedatashowedthatchasinghappinesscanmakepeopleunhappy.Andwhatreallystruckmewasthis:thesuicideratehasbeenrisingaroundtheworld,anditrecentlyreacheda30-yearhighinAmerica.Eventhoughlifeisgettingobjectivelybetterbynearlyeveryconceivablestandard,morepeoplefeelhopeless、depressedandalone.There’sanemptinessgnawingawayatpeople,andyoudon’thavetobeclinicallydepressedtofeelit.最終我覺得去研修“積極心理學(xué)”,去研究什么才能讓人們感到真正的幸福。我的成果改變了我的人生。數(shù)據(jù)顯示一味尋求快樂反而得不到快樂,同時讓我震驚的是:全球的自殺率都在上升,最近美國的自殺率達(dá)到了30年來的最高峰。但事實上人們的生活水平在你能想到的領(lǐng)域都有所提升,越來越多的人感到絕望、抑郁以及孤獨。即使你不是抑郁癥患者,也能感受到空虛感正侵蝕著我們的內(nèi)心。
Soonerorlater,Ithinkweallwonder:Isthisallthereis?Andaccordingtotheresearch,whatpredictsthisdespairisnotalackofhappiness.It’salackofsomethingelse,alackofhavingmeaninginlife.Butthatraisedsomequestionforme,Istheremoretolifethanbeinghappy?Andwhat’sthedifferencebetweenbeinghappyandhavingmeaninginlife?遲早,我們都會疑惑:人生就是如此了嗎?研究顯示造成這種絕望感的并不是生活缺乏快樂。而是因為生命缺少了人生的意義。因此我思索,人生除了快樂還有什么更重要的事情?以及快樂的人生與有意義的人生有什么不同?
Manypsychologistsdefinehappinessasastateofcomfortandease,feelinggoodinthemoment.Meaning,though,isdeeper.TherenownedpsychologistMartinSeligmansays:Meaningcomesfrombelongingtoandservingsomethingbeyondyourself,andfromdevelopingthebestwithinyou.Ourcultureisobsessedwithhappiness,butIcometoseethatseekingmeaningisthemorefulfillingpath.Andthestudiesshowthatpeoplewhohavemeaninginlife.They’remoreresilient.theydobetterinschoolandatwork,andtheyevenlivelonger.很多心理學(xué)家把快樂定義為一種安心舒適的狀態(tài),在當(dāng)下感到開心。意義則有更深的含義。著名的心理學(xué)家馬丁.塞利格曼認(rèn)為:意義來源于歸屬和獻(xiàn)身高于自我事物,還有塑造最好的自己。我們的文化醉心于尋求快樂,但我意識到尋求意義更能讓你滿足感。研究顯示有意義的人生,讓人變得更堅毅,在學(xué)業(yè)和事業(yè)上更成功,壽命也更長。
Sothisallmademewonder:Howcanweeachlivemoremeaningfully?Tofindout,Ispentfiveyearsinterviewinghundredsofpeople,andreadingthroughthousandsofpagesofpsychology、neuroscienceandphilosophy.Bringingitalltogether,IfoundthattherearewhatIcallfourpillarsofameaningfullife.Andwecaneachcreatelivesofmeaning,bybuildingsomeorallofthesepillarsinourlives.這一切都讓我思考:如何才能讓人生更有意義?為了找出答案,我在五年間采訪了幾百余人,并翻閱了浩煙如海的心理學(xué)、神經(jīng)系統(tǒng)和哲學(xué)文獻(xiàn)。經(jīng)過這些所有的努力,我發(fā)現(xiàn)構(gòu)成有意義的人生需要四大支柱。只要我們能構(gòu)建全部或部分支柱,我們所有人都能擁有有有意義的人生。
Thefirstpillarisbelonging.Belongingcomesfrombeinginrelationships,Belongingcomesfrombeinginrelationships,whereyou’revaluedforwhoyouareintrinsically,andwhereyouvalueothersaswell.Butsomegroupsandrelationshipsdeliveracheapformofbelonging;you’revaluedforwhatyoubelieve,forwhoyouhate,notforwhoyouare.Truebelongingspringsfromlove.Itlivesinmomentsamongindividuals,andit’schoice—youcanchoosetocultivatebelongingwithothers.第一大支柱:歸屬感。歸屬感來源于人際關(guān)系中。你的內(nèi)在價值在哪里,以及同時你對別人的價值認(rèn)可。但某些組織和人際關(guān)系給予廉價的歸屬感;你的價值在于你的信仰,在于你討厭誰,而不是你是誰。真正的歸屬感來源于愛。它時時刻刻都縈繞在你身邊,這是個選擇--你可以選擇跟誰培養(yǎng)歸屬感。
Here’sanexample.Eachmorning,myfriendJonathanbuysanewspaperfromthesamevendorinNewYork.Theydon’tjustconductatransaction,though,theytakeamomenttoslowdown,talk,andtreateachotherlikehumans.Butonetime,Jonathandidn’thavetherightchange,andthevendorsaid,“don’tworryaboutit,”ButJonathaninsistedonpaying,sohewenttostoreandboughtsomethinghedidn’tneedtomakechange.Butwhenhegavethemoneytothevendor,thevendordrewback.Hewashurt.Hewanttodosomethingkind,butJonathanhadrejectedhim.舉個例子,我的朋友喬納森每天都在紐約同一家小店買報紙。他和店主不止是商業(yè)交易,他們會花點時間聊聊天,很親切地對待對方。有一次喬納森沒有零錢,店主就說,“沒事,不用付了。“但喬納森堅持付錢,為了換零錢他去店里買了些他不用的東西。當(dāng)他把錢給店主的時候,店主拒絕了。他心里很受傷。他本想慷慨對人,但喬納森拒絕了他的好意。
Ithinkweallrejectpeopleinsmallwayslikethiswithoutrealizingit.Ido.I’llwalkbysomeoneIknowandbarelyacknowledgethem.I’llcheckmyphonewhensomeone’stalkingtome.Theseactsdevalueothers.Theymakethemfeelinvisibleandunworthy.Butwhenyouleadwithlove,youcreatebond,thatliftseachofyouup.
我想我們都會無意中傷害他人。我也如此。我有時撞見我認(rèn)識的人卻沒有打招呼。有時候我在別人和我說話時看手機(jī)。這種做法貶低了他人。讓他們覺得自己沒有存在感和價值。但當(dāng)你用愛聯(lián)系他人,你建立的紐帶就激勵了你們雙方。
Formanypeople,belongingisthemostessentialsourceofmeaning,thosebondstofamilyandfriend.Forothers,thekeytomeaningisthesecondpillar:purpose,Now,findthepurposeisnotthesamethingasfindingthatjobthatmakesyouhappy.Purposeislessaboutwhatyouwantthanaboutwhatyougive.對很多人來說,歸屬感是人生意義的最重要來源,那些與家人和朋友的紐帶。而對其他人而言,意義的關(guān)鍵來源的于第二大支柱:人生目的。找到人生目的和找到讓你快樂的工作不一樣。人生的目的不在于你所得而在于你所給。
Ahospitalcustodiantoldmeherpurposeishealingsickpeople.Manyparentstellme,“Mypurposeisraisingmychildren.”Thekeytopurposeisusingyourstrengthstoserveothers.Ofcourse,formanyofus,thathappensthroughwork.一位醫(yī)院的管理員說他的人生目的就是治愈病患。很多家長告訴我,“養(yǎng)育自己的孩子“。人生目的意味著盡自己的能力去幫助他人。當(dāng)然對很多人來說,我們通過工作來實現(xiàn)人生目的。
That’showwecontributeandfeelneeded.Butthatalsomeansthatissueslikedisengagementatwork,unemployment,lowlaborforceparticipation-thesearen’tjusteconomicproblem,they’reexistentialones,too.Withoutsomethingworthwhiletodo,peopleflounder.Ofcourse,youdon’thavetofindpurposeatwork,butpurposegivesyousomethingtoliveher,some“why”thatdrivesyouforward.這是我們的貢獻(xiàn),也是感到被需要的方式。但這也同時說明工作中的疏離問題,失業(yè),低勞動參與率——不僅是經(jīng)濟(jì)問題也是關(guān)乎生死存亡的問題。沒有值得做的事情,人們就會陷入困境。當(dāng)然不一定非得做份滿足人生目的的工作,但目的給了你活著的意義,這些“為什么“能讓你堅持走下去。
Thethirdpillarofmeaningisalsoaboutsteppingbeyondyourself.butincompletelydifferentway:transcendence.Transcendentstatesarethoseraremoments,whenyou’reliftedabovethehustleandbustleofdailylife,yoursenseofselffadesaway,andyoufeelconnectedtoahigherreality.ForonepersonItalkedto,transcendencecamefromseeingart.Foranotherperson,itwasatchurch.Forme,I’mawriter,andithappensthroughwriting.SometimesIgotsointhezonethatIloseallsenseoftimeandplace.Thesetranscendentexperiencecanchangeyou.第三大支柱同樣跟超越自我有關(guān)。但方式不一樣:那就是超驗。超驗的狀態(tài)非常罕有,那一刻你忘卻了日常中的繁瑣喧囂,進(jìn)入忘我狀態(tài),你感到自己與更高的真實的世界相連。我聊過的某個人說他欣賞藝術(shù)時便會進(jìn)入超驗狀態(tài)。另一個人說進(jìn)入教堂時會如此。對我來說,作為作家,這會發(fā)生在去哦寫作時。有時候我太投入了,以致于忘記時間是流逝,忘記身在何處。這些超驗的體驗真的改變你。
Onestudyhadstudentslookupat200-feet-talleucalyptustrees,foroneminute,butafterwardstheyfeltlessself-centered,andtheyevenbehavedmoregenerously,whengiventhechancetohelpsomeone.有個讓學(xué)生們仰視200英尺(約61米)的桉樹的一分鐘體驗。在這之后,他們會感到更少自我,有機(jī)會幫助他人時會變得更慷慨。
Belonging,purpose,transcendence.Now,thefourpillarofmeaning,I’vefound,Tendstosurprisepeople.Thefourthpillarisstorytelling,thestoryyoutellyourselfaboutyourself.Creatinganarrativefromtheeventsofyourlifebringsclarity.Ithelpsyouunderstandhowyoubecameyou.Butwedon’talwaysrealizethatwe’retheauthorsofourstories.andchangethewaywe’retellingthem.Yourlifeisn’tjustalistofevents.Youcanedit,interpretandretellyourstory,evenasyou’reconstrainedbythefacts.歸屬感,人生目的,超驗。第四個構(gòu)成意義的支柱,讓人意想不到。那就是故事。向自己講述自己的故事。從生活事件中提煉出故事讓你更加清晰。幫助你理解你如何成為你自己。我們總是忽略我們是故事的作者,可以改變講故事的方式。人生不只是一連串的事件。雖然發(fā)生的事情不可以改變,但你可以編輯、解釋和復(fù)述你的故事。
ImetayoungmannamedEmeka,who’dbeenparalyzedplayingfootball.Afterhisinjury,Emekatoldhimself,“Mylifewasgreatplayingfootball,butnowlookatme.”Peoplewhotellstorieslikethis—“Mylifewasgood.Nowit’sbad.”—tendtobemoreanxiousanddepressed.AndthatwasEmekaforawhile.我曾遇到一個叫艾馬卡的年輕人他因打橄欖球而受傷癱瘓了。他受傷后不斷地告訴自己,“我曾經(jīng)是打橄欖球的好手,可你看看我現(xiàn)在的樣子?!叭藗兘?jīng)常用這樣的基調(diào)講故事--“我生活曾經(jīng)美滿,現(xiàn)在很糟糕。“這樣只會讓人更焦躁和抑郁。艾馬卡過去有一陣就這樣子。
Butwithtime,hestartedtoweaveadifferentstory.Hisnewstorywas,“Beforemyinjury,mylifewaspurposeless.Ipartiedalotandwasaprettyselfishguy.ButmyinjurymademerealizeIcouldbeabetterman.”ThatedittohisstorychangedEmeka’slife.Aftertellingthenewstorytohimself,Emekastartedmentoringkids,andhediscoveredwhathispurposewas:servingothers.但一段時間后,他開始講述不一樣的故事。他的新故事是:“我受傷前,人生并沒有什么目的。我整日游玩,十分自私。受傷后我意識到我可以變成更好的自己?!斑@樣的講述改變了他的生活。在重述了自己的故事后,他開始指導(dǎo)孩子們,并且還發(fā)現(xiàn)了自己的人生目的是:幫助他人。
ThepsychologistDanMcAdamscallsthisa“redemptivestory.”wherethebadisredeemedbythegood.Peopleleadingmeaningfullives,he’sfound.tendtotellstoriesabouttheirlivesdefinedbyredemption,growthandlove.心理學(xué)家.麥克亞當(dāng)把這種行為叫做“救贖性故事“,用好的來救贖不好的。他還發(fā)現(xiàn),過著有意義人生的人,說的故事通常都是由救贖、成長、愛來定義的。
Butwhatmakespeoplechangetheirstories?Somepeoplegethelpfromatherapist,butyoucandoitonyourown,too.Justbyreflectingonyourlifethoughtfully,Howyoudefiningexperiencesshapedyou,Whatyoulost,whatyougained.That’swhatEmekadid.是什么讓人們改變了他們的故事?有些人從心理療師那得到幫助,但你也可以完全依靠自己。只需仔細(xì)地反思你的生活,那些塑造你的經(jīng)歷,你所失去和你所得到的東西。艾馬卡就是這么做的。
Youwon’tchangeyourstoryovernight.itcouldtakeyearsandbepainful.Afterall,we’veallsuffered,andweallstruggle.Butembracingthosepainfulmemoriescanledtonewinsightsandwisdomtofindingthatgoodthatsustainsyou.你不可能一夜之間改變自己的故事。這可能要經(jīng)歷多年的痛苦掙扎。畢竟我們都經(jīng)歷過苦難,都掙扎過。但接納這些痛苦的回憶會讓我們由新的見解和智慧,去找到支撐你的好東西。
Belonging,purpose,transcendence,storytelling:thosearethefourpillarsofmeaning.WhenIwasyounger,Iwasluckyenoughtobesurroundedbyallofthepillars.MyparentsranaSufimeetinghousefromourhomeinMontreal.SufismisaspiritualpracticeassociatedwiththewhirlingdervishesandthepoetRumi.Twiceaweek,Sufiswouldcometoourhometomeditate,drinkPersiantea,andsharestories.Theirpracticealsoinvolvedservingallofcreationthroughsmallactsoflove,whichmeantbeingkindevenwhenpeoplewrongedyou:Butitgavethemapurpose:toreinintheego.歸屬感,人生目的,超驗,講故事:這就是構(gòu)成有意義的人生的四大支柱。當(dāng)我還小時,我很幸運(yùn)地被所有的四大支柱圍繞。我父母在蒙特利爾的家開了個蘇非派禮拜堂。蘇菲主義是一種與詩人魯米和苦行有關(guān)的心靈修煉。蘇菲教徒們每周兩次來我家冥想,喝波斯茶,分享故事。他們修行還包括做微小的善事來幫助世間萬物,這意味著即使別人誤解你,你也要善良對人。這給他們了人生目的:約束自我。
Eventually,IlefthomeforcollegeandwithoutthedailygroundingofSufisminmylife,Ifeltunmoored.AndIstartedsearchingforthosethingsthatmakelifeworthliving.That’swhatsetmeonthisjourney.最后,我離家去讀大學(xué),并且日常生活中沒有了蘇菲主義,我感到生活沒了重心。,于是我開始尋找如何過有意義的人生。這樣我才開始了這段人生旅途。
Lookingback,InowrealizethattheSufihousehadarealcultureofmeaning.Thepillarswerepartofthearchitecture,andthepresenceofthepillarshelpedusalllivemoredeeply.Ofcourse,thesameprincipleappliesinotherstrongcommunitiesaswell…goodonesandbadones.Gangs,cults:thoseareculturesofmeaningthatusethepillars,andgivepeoplesomethingtoliveanddiefor,Butthat’sexactlywhyweasasocietymustofferbetteralternatives.回首過去,我意識到蘇菲禮堂充盈著真的文化意義。這些支柱是結(jié)構(gòu)的一部分,這些支柱的存在幫助我們更深入生活。當(dāng)然這樣的法則也適用于其他強(qiáng)大的組織—好的或壞的組織。黑幫,邪教:他們同樣提供了文化上的意義支柱,給了人們?yōu)橹?,為之死的東西。因此社會更應(yīng)該給予更好的替代。
Weneedtobuildthesepillarswithinourfamiliesandourinstitutionstohelppeoplebecometheirbestselves,Butlivingameaningfullifetakeswork.It’sanongoingprocess.Aseachdaygoesby,we’reconstantlycreatingourlives,addingtoourstory.Andsometimeswecangetofftrack.Wheneverthathappenstome,IrememberapowerfulexperienceIhadwithmyfather.我們應(yīng)該在我們的家庭和機(jī)構(gòu)里建設(shè)這些有意義的支柱,來讓人們成為最好的自己。但要過有意義得人生需要努力。這是一個連續(xù)不斷地過程。每天我們都在書寫自己的人生,加入一個新故事。有時我們會偏離正軌。每當(dāng)那些發(fā)生在我身上時,我會回想我與父親間的一個重要談話。
SeveralmonthsafterIgraduatedfromcollege,mydadhadamassiveheartattackthatshouldkilledhim.Hesurvived,andwhenIaskedhimwhatwasgoingthroughhismindashefaceddeath,hesaidallhecouldthinkaboutwasneedingtolive,sohecouldbethereformybrotherandme,andthisgavehimthewilltofightforlife.Whenhewentunderanesthesiaforemergencysurgery,Insteadofcountingbackwardsfrom10,herepeatedournameslikemantra.Hewantedournamestobethelastwordshespokeonearthifhedied.就在我大學(xué)畢業(yè)幾個月后,我父親心臟病發(fā)作,這差點讓他離世。但他活下來了,之后我問他他面臨死亡時,他在想什么?他說他滿腦子想的都是活下去,這樣才能陪在我和哥哥身邊,這給了他努力活下去的信念。當(dāng)他被麻醉進(jìn)行緊急手術(shù)的時候,他不是倒念10,而是重復(fù),我和哥哥的名字當(dāng)作祈禱語。如果他死了,他希望我們的名字是他最后的話語。
MydadisacarpenterandaSufi.It’sahumblelife,butgoodlife.Lyingtherefacingdeath,hehadareasontolive:love.Hissenseofbelongingwithinhisfamily,hispurposeasadad,histranscendentmeditation,repeatingourname—those,hesays,arethereasonswhyhesurvived.That’sthestoryhetellhimself.我父親是一個木匠和蘇菲教徒。過著謙卑的生活,也是美好的生活。當(dāng)面對死亡時,他有活下去的理由:愛。他對家里的歸屬感,他作為父親的人生目的,他念我們名字時的超級冥想—他說這是他活下來的原因。.他是這樣講述自己的故事的。
That’sthepowerofmeaning.Happinesscomesandgoes.Butwhenlifeisreallygood,andwhenthingsarereallybad,havingmeaninggivesyousomethingtoholdonto.這就是人生的意義。快樂來來去去。當(dāng)生活一切順利時,或者遭遇不幸時,有意義會讓你堅持下去。
Thankyou!謝謝!
構(gòu)建有意義的人生需要4大支柱 (中英文雙語)(富足人生的八大支柱)相關(guān)文章:
相關(guān)熱詞搜索: