下面是范文網(wǎng)小編整理的白居易的《憶江南三首》注釋及譯文3篇(憶江南其三白居易翻譯),以供借鑒。

白居易的《憶江南三首》注釋及譯文1
其一
江南的風(fēng)景多么美好,風(fēng)景久已熟悉。春天到來(lái)時(shí),太陽(yáng)從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過(guò)藍(lán)草。怎能叫人不懷念江南?
其二
江南的回憶,最能喚起追思的是杭州:游玩天竺寺尋找中秋的桂子,登上郡亭,枕臥其上,欣賞錢塘江大潮。什么時(shí)候能夠再次去游玩?
其三
江南的回憶,再來(lái)就是回憶蘇州的吳宮,喝一喝吳宮的美酒春竹葉,看一看吳宮的歌女雙雙起舞像朵朵迷人的芙蓉。清晨夜晚總要再次相逢。
白居易的《憶江南三首》注釋及譯文2
其一
江南好,風(fēng)景舊曾諳⑵;日出江花紅勝火⑶,春來(lái)江水綠如藍(lán)⑷。能不憶江南?
其二
江南憶,最憶是杭州;山寺月中尋桂子⑸,郡亭枕上看潮頭⑹。何日更重游!
其三
江南憶,其次憶吳宮⑺;吳酒一杯春竹葉⑻,吳娃雙舞醉芙蓉⑼。早晚復(fù)相逢⑽!
白居易的《憶江南三首》注釋及譯文3
?、艖浗希禾平谭磺W髡哳}下自注說(shuō):“此曲亦名‘謝秋娘’,每首五句。”按《樂(lè)府詩(shī)集》:“‘憶江南’一名‘望江南’,因白氏詞,后遂改名‘江南好’。”至晚唐、五代成為詞牌名。這里所指的江南主要是長(zhǎng)江下游的江浙一帶。
?、浦O(ān):熟悉。作者年輕時(shí)曾三次到過(guò)江南。
?、墙ǎ航叺幕ǘ洹R徽f(shuō)指江中的浪花。紅勝火:顏色鮮紅勝過(guò)火焰。
⑷綠如藍(lán):綠得比藍(lán)還要綠。如,用法猶“于”,有勝過(guò)的意思。藍(lán),藍(lán)草,其葉可制青綠染料。
?、?ldquo;山寺”句:作者《東城桂》詩(shī)自注說(shuō):“舊說(shuō)杭州天竺寺每歲中秋有月桂子墮。”桂子,桂花。宋柳永《望海潮·東南形勝》詞:“有三秋桂子,十里荷花。”
?、士ねぃ阂芍负贾莩菛|樓。看潮頭:錢塘江入海處,有二山南北對(duì)峙如門,水被夾束,勢(shì)極兇猛,為天下名勝。
⑺吳宮:指吳王夫差為西施所建的館娃宮,在蘇州西南靈巖山上。
⑻竹葉:酒名。即竹葉青。亦泛指美酒?!段倪x·張協(xié)〈七命〉》:“乃有荊南烏程,豫北竹葉,浮蟻星沸,飛華蓱接。”
⑼吳娃:原為吳地美女名?!段倪x·枚乘〈七發(fā)〉》:“使先施、徵舒、陽(yáng)文、段干、吳娃、閭娵、傅予之徒……嬿服而御。”此詞泛指吳地美女。醉芙蓉:形容舞伎之美。
?、卧缤恚邯q言何日,幾時(shí)。北齊顏之推《顏氏家訓(xùn)·風(fēng)操》:“嘗有甲設(shè)宴席,請(qǐng)乙為賓;而旦于公庭見乙之子,問(wèn)之曰:‘尊侯早晚顧宅?’”
白居易的《憶江南三首》注釋及譯文3篇(憶江南其三白居易翻譯)相關(guān)文章:
★ 國(guó)風(fēng)·王風(fēng)·中谷有蓷注釋鑒賞及譯文整理3篇 《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·中谷有蓷》
★ 大道之行也文言文譯文及注釋共6篇 大道之行文言文翻譯注釋
★ 長(zhǎng)相思·汴水流(唐白居易)全文注釋翻譯及原著賞析(白居易《長(zhǎng)相思·汴水流》)